Daisosha 大創社 Daisosha
経験知の証明

フィールドワークの軌跡

哲学は一夜にして生まれなかった。13年の現場から。

2013

創業・教育現場へ

教育機関との対話開始。「なぜ先生は疲れ果てているのか」という問いが起点。評価制度が人を追い詰める構造に直面。

💡 この問いが「評価から鑑賞へ」哲学の原点となった

2014–2016

翻訳・多言語研究

文化適応型翻訳の実践開始。英語・中国語・韓国語を中心に、言葉の背後にある文化の壁を研究。単純翻訳ではなく「意味の移植」の方法論を構築。

💡 20年超の翻訳経験の蓄積が9言語対応の基盤に

2017–2019

鑑賞ポートフォリオ 開発・特許取得

教育・職場・家庭の三領域で「評価」に代わる「鑑賞」の仕組みを設計。継続的な現場実証を経て、独自手法として確立。特許取得。

💡 現場6年間の検証なしには生まれなかった手法

2019–2021

AI共創研究・先行事例調査

国内外のAI活用事例を横断的に調査。「ツールとしてのAI」ではなく「知的パートナーとしてのAI」という設計思想を確立。多数の書籍・論文執筆。

💡 AI共創システムの哲学的根拠はここで固まった

2022–2023

Sophia AI システム構築

創業哲学を評価軸として組み込んだAIシステム「Sophia」開発着手。多段階品質検証ワークフロー・28種ツール群を自社で一から設計・実装。

💡 哲学×技術の統合。これが他社との決定的な違い

2024–現在

9言語同時展開・継続進化

大創社のすべての制作物・サービスをSophia AIと9言語同時管理体制へ移行完了。継続的な実証と改善のサイクルを回しながら現在に至る。

💡 哲学・経験・AIが三位一体で機能している現在形

この経験知が、あなたの課題に効く理由

大創社の強みは「技術を持つ会社」ではありません。13年間、現場で問いを立て、失敗し、哲学を磨き、それをAIに組み込んできた「経験知の蓄積」です。あなたの課題を、表面的なツール活用ではなく、本質から解決できる理由はここにあります。

大創社の哲学・経験・技術をフルに活用した支援に興味がある方は、まずお気軽にご相談ください。